三十路ライフいざ、交渉!

PREV | PAGE-SELECT | NEXT

≫ EDIT

いざ、交渉!

一日目にして、泊まりたいホテルに泊まれない私たち。
二日目に変身写真を撮った後に高雄に向かう予定。

「高雄から帰ってきたら、あそこのホテルに泊まれるといいね~」
と話していると、
「行って来てよ」とブタ子ちゃん!

オイオイ~~ 1人でかい!!(((((-∇-;)
まあ、歩いて三分くらいの場所だから、言ってくるのはかまわないけれど、
私の中国語がまさか通じるとでも思っているんかい・・・

しかし、こんなときは当たって砕けてしまえ。
予約が取れなくっても、怒りはしないだろう、
いや、怒ってくれるな、私の中国語のスキル分かっているだろう・・・と
心の中で1人で思いつつ、外にでた。

夜10時。
街はまだまだ人がいっぱい。

さっき断られたドアを再度開ける。
いつものおばちゃんがいた。

うーーん、このおばちゃん苦手なんだよなー。
顔つきも態度もキツイのに、輪をかけて目張りが妙にきつい・・・
私:「從12月30日到12月31日、我想在這個飯店」(←マジ、こんなもんなんです・・・)
おばちゃん:「えっ?」
聞き返してきた、その顔がもう怖い。
確かに私の発音は超悪いけれど・・・。
しかし、ここで諦めては、営業職の私のプライドが許さず、
再度言ってみたが、
「沒有!沒有!」といわれるばかり。

そこへ救世主が!!
台湾人?の男性が私に「どうしたの?」と言った顔をした。
その男性に再度、ゆっくりとさっきと同じことを言うと、
その男性が私の言っていることを繰り返した。

「この人もしかして、り、理解している!?」━━━(゚◇゚)━━━!!!!!

念を押すように、身振り手振りで私もその言葉を再度いうと、
ニッコリ笑って、目張りおばちゃんに説明してくれている。
すると目張りおばちゃん、
「あーあー」みたいな感じでうなづいた。

調子にのって、私は部屋の指定までした。
「803号! 两个人!」

そう、私たちはこのホテルに二度泊まったことがあるのだが、
毎回部屋は「803号」。
ここはツインでお風呂にも窓が四つも付いているし、部屋も広いし。
多分ここの部屋意外、ツインは無いのかも・・・と思って、ココを指定した。

目張りおばちゃんはぶっきらぼうに
領収書に日にち、金額、私の名前を書いてくれ、最後に「日本人」と書いた。
私は支払いを済ませた。

隣にいた男性はニコニコしながら、うなづいていた。
私も「謝謝、謝謝」と言って領収書を握り締めブタ子ちゃんの待つホテルに帰っていったのだ。

またまた、ココで台湾の方に助けられました。
これから何人の台湾人の方に助けられるのでしょう・・・。

<ボソッ・・・>
しかし、予定より一日早く高雄を出て台北に戻り、前倒しでここに泊まりたかったのと、
念押しのため、Qing Zui さんに高雄からこのホテルに再度確認をしてもらったのでした。
(´-`)

| 台湾/2004年冬「初高雄・変身写真」 | 21:56 | comments:12 | trackbacks:0 | TOP↑

COMMENT

しゃべれない時、当たって砕けたのに砕け散ってしまった時に助けて貰ったり、筆談が通じたりした時って嬉しいものですよね!
ある程度しゃべれるようになると、場合によっては「交渉」→「修羅場」みたくなることがあるので、優しさに涙出来ることが少なくなってしまいます…(泣)。そんで、こちらも最初から「ナメられないように」と妙にリキ入ってしまいます。大陸では特に。
台湾に行くと、そっけない自分の中国語をちょっと反省します。優しくしゃべることだって出来るハズなのになぁ。

| asha_3305 | 2005/01/04 23:02 | URL | ≫ EDIT

助けてくださった男性は宿泊客だったのでしょうか?難しい相手との交渉時だけに、感謝の気持ちが湧き上がりますよね。
それにしてもちゃんと言葉が通じてよかったですね。ボクは日本語が通じない時点で宿泊を諦めるかもしれません…(^_^;)。

| Rang | 2005/01/04 23:16 | URL | ≫ EDIT

これまた、なるほどぉ~!です(笑)。803号室指定はそういう意味だったんですね。私は特に気にも留めずに、部屋指定の確認するの忘れていました。失礼しました。
語学なんて初心者でも上級者でも、当たって砕けろ的場面は必ずありますし、そういう場面を何度経験するかでレベルアップする度合いも変わってくると思います。
これからもどんどんチャレンジ!チャレンジ!!です。

| Qing Zui | 2005/01/04 23:32 | URL | ≫ EDIT

おくればせながら、おかえりなさい*今年もよろしくね。
適当に単語をつなげて話しても、なんとなくつうじると、本当に嬉しいですよね。私はいつもそうです(笑)
親切な人に出会えると嬉しいですよね。それだけでその街がいい街に思えてしまったり・・・。
しかし、お風呂に4つも窓があるなんて・・・。どんな間取りの部屋なのかしら?

| naco-p | 2005/01/05 09:40 | URL | ≫ EDIT

私たち、度胸だけ(?)はあるわよね~(汗)
ってか、Pregoさんの中国語、マジでイケてるよー!
感激したよーーーぅ!
一人になって、「トイレどこですか?」「私は日本人です」「分かりません」「要りません」「2コ下さい」を言ったよ。
成長したでしょ?(謎)

| ブタ子 | 2005/01/05 12:45 | URL | ≫ EDIT

asha_3305さん
そうですね。
私はまだまだ話が出来るほどではないので,筆談や、私の至らぬ中国語を理解してくれると、うれしいです。
日本にいると、なかなか話す機会がないので、現場にいったら、
頑張ってチャレンジしないとです~

| prego_1 | 2005/01/05 12:56 | URL | ≫ EDIT

Rang さん
多分、この方、宿泊客みたいでした。
でもこの方がいなかったら、泊まれなかったかも…と思うと、
本当に感謝感謝です。

| prego_1 | 2005/01/05 12:57 | URL | ≫ EDIT

Qing Zui さん
そうなんです~
でも803にあのあとも無事に泊まれたので、安心してください。
でもQing Zui さんが電話で話した「よう」さん?という方が
だれだったのかは不明でした。
怖いおばちゃんに、失礼ながら、
「あなたの名前は?」と聞きまくった私でした。
これからも貴重な現場で、チャレンジしていきまーす!!

| prego_1 | 2005/01/05 12:59 | URL | ≫ EDIT

naco-pさん
あけましておめでとう~!!
このホテル、とにかく風通しがよくって・・・洗濯物もばっちり乾いてしまうほどです。
部屋の間取りについては、このあとご説明いたしまーす!
お楽しみに!
今年もよろしくねー☆

| prego_1 | 2005/01/05 21:40 | URL | ≫ EDIT

ブタ子 ちゃん
お褒めの言葉ありがとう~。コレを期に新たに頑張っていくわ!!
もう少し、あのカワイイ子と話せるように?!

| prego_1 | 2005/01/05 21:41 | URL | ≫ EDIT

こんばんは!!!。
さすがだ!!!。絶対に速攻「行って!」と押し付けます(断言!)。
やっぱり言葉ができれば楽しさも倍増するだろうに…。
でも、こんな状態で親切にしてもらうと嬉しさ激増ですね!!!。
と言うか人徳ですよね!!!(尊敬)。
さて次回は!?(カワイイ子?)。

| ni4de_h | 2005/01/05 22:24 | URL | ≫ EDIT

えぇーーーっ、私、ni4de_hさんにも「いってこーーーい」といわれちゃうのねん・・・
いや、でも、私はがんばるよ~っ
なんか、本当に台湾の人にはいい人ばかりに出会うので、こまっちゃいます・・どんどんすきになっちゃって☆
カワイイ子はおばちゃんトークですが、またのちほど・・・。

| prego_1 | 2005/01/05 23:52 | URL | ≫ EDIT















非公開コメント

TRACKBACK URL

http://misojilife2.blog50.fc2.com/tb.php/158-569d53fb

TRACKBACK

PREV | PAGE-SELECT | NEXT